Publikacje PAES/PATE - Mobilna wioska indiańska Huu-Ska Luta

Przejdź do treści
Czytelnia – przegląd książek i wydawnictw o Indianach dostępnych w języku polskim - Publikacje PAES/PATE
Publikacje Polsko-Amerykańskiego Towarzystwa Etnograficznego im. Bronisława Malinowskiego

Polsko-Amerykańskie Towarzystwo Etnograficzne im. Bronisława Malinowskiego (PAES/PATE) zostało powołane do życia w 1976 roku. Za swoją misję przyjęło propagowanie i popularyzowanie tematyki i problemów jakimi zajmuje się antropologia kulturowa, poszerzanie wiedzy na temat grup etnicznych zamieszkujących Stany Zjednoczone ze szczególnym uwzględnieniem Amerykańskich Indian i Amerykańskiej Polonii, popieranie i prowadzenie badań naukowych w tej dziedzinie. Realizując te cele PAES/PATE popiera badania etnologiczne, etnograficzne i archeologiczne wśród różnych grup społecznych, organizuje doroczne seminarium naukowe, prowadzi działalność wydawniczą oraz podejmuje współpracę z amerykańskimi i polskimi instytucjami o podobnych zainteresowaniach. - strona internetowa 👉 PAES/PATE
Od paleoindian do współczesności...
Referaty Seminariów Antropologicznych 2015-2022
red. Przemysław Bartuszek, dr Adam Piekarski
dr Justyna Laskowska-Otwinowska, Ewa Dżurak
Czwarty  tom referatów Seminariów amerykanistycznych Polsko-Amerykańskiego Towarzystwa Etnograficznego im. Bronisława Malinowskiego z Fort Lee, NJ.
do nabycia w 👉 Księgarni w tipi
Wydawać by się mogło, że niniejszy wolumen niczym nie wyróżnia się od poprzednich, jednak tym razem jest inaczej, bowiem w gronie redaktorów publikacji zabrakło osoby Andrzeja J.R. Wali, który odszedł nagle 13 marca 2018 roku. Zawarte  w tym tomie referaty są plonem seminariów z lat 2015–2022 i koncentrują  się głównie na tubylczych kulturach obu Ameryk. Mają zróżnicowany  charakter, co wynika z faktu, że publikacja jest efektem wysiłku zbiorowego. Autorami niektórych referatów są osoby, które reprezentują  świat nauki i często zajmują się tubylczą problematyką wynikającą z  badań etnograficznych i etnohistorycznych, przeprowadzanych w USA,  Mezoameryce czy Ameryce Południowej.
Autorami innych są osoby, często członkowie PAES/PATE, które profesor Posern-Zieliński określa "amerykanistycznymi aficionados", miłośnikami indiańskich kultur.
W Dodatku zamieszczono tabelę „Polskie nazewnictwo ludów tubylczych Ameryki Północnej” będącą wynikiem kolejnej naukowej inicjatywy PAES/PATE.
Ten potrzebny w Polsce projekt przekuł niedawno w czyn po półtorarocznej pracy zespół złożony z członków Towarzystwa w składzie Ewa Dżurak, Cezary Cieślak, Marek Maciołek i Adam Piekarski. Dzięki temu pojawiła się w Polsce pierwsza na taką skalę kompleksowa propozycja spolszczenia nazw ludów Ameryki Północnej, a aktualizowana lista znajduje się na stronie internetowej PAES/PATE oraz poniżej w pliku pdf 👇
Spis treści:
Wprowadzenie - Adam Piekarski

Aleksander Posern-Zieliński - Polsko-amerykański indianista z Atlantic City: Andrzej Wala i jego dokonania. Refleksje biograficzne
Andrew J.R. Wala - American Indians, and Polish-American Ethnological Society
James Rementer - The Arrival of the Europeans as told by the Lenapes
John J. Beatty - A Scandal on the Southern Plains
Adam Piekarski - Poślubić Indiankę. Rola i znaczenie kobiet dawniej i dziś wśród tubylczych społeczności Ameryki Północnej
Anna Słupianek - Rola roślin dzikich w społecznościach kultury Pueblo na Południowym Zachodzie Ameryki Północnej
Piotr Grzegorz Michalik - Xochitlali Rytuał z gór Zongolica w Meksyku
Anna Słupianek, Katarzyna Ciomek - Kult Kachina jako przykład przetrwania tradycji puebloańskiej w XXI wieku
Beata Anton - Zapożyczenia z języków rdzennej ludności obu Ameryk w języku polskim
Beata Anton - Przestrzeń i tożsamość

Monika Banach, Magdalena Krzemień, Katarzyna Radnicka–Dominiak - Polskie badania archeologiczne i antropologiczne w regionie Ixil w Gwatemali
Jolanta Gach - Prekolumbijskie założenia ziemne w Llanos de Moxos. Zarys geograficzny
Klaudia Jagoda - Szamanizm oraz pochówki szamańskie w kulturach Ameryki Północnej
Adam Piekarski - Wyprawa Lewisa i Clarka. Militarna ekspedycja Stanów Zjednoczonych czy dyplomatyczna misja Thomasa Jeffersona?
Marek Kupiec - The Lakota Language and the Lakota Summer Institute
Magdalena Lewandowska - Navajo Migration to the North American Southwest
Justyna Laskowska-Otwinowska - Władza muzyki. Violeta Parra na V Festiwalu Młodzieży i Studentów w Warszawie w 1955 roku
Krzysztof M. Mączkowski - Od Idle No More! do Mni Wiconi
Przemysław Bartuszek - Polski Ruch Przyjaciół Indian – rys historyczny

DODATEK
Polskie nazewnictwo ludów tubylczych Ameryki Północnej - plik pdf
👇
Wstęp do “Polskiego nazewnictwa ludów tubylczych Ameryki Północnej"
Tubylcze ludy Ameryki Północnej na północ od Rio Grande zajmują  ważne miejsce w historii, kulturze i religii. Wszystkie posiadały  własną nazwę (endoetnonim), ale historia nie zawsze zapamiętała je pod tym imieniem. Czasami przetrwały nazwy nadane przez sąsiadów, a  niekiedy i wrogów (egzoetnonim), a najczęściej są to nazwy  przekręcone lub uproszczone, będące odbiciem fonetycznych  umiejętności Europejczyków: eksploratorów, handlarzy, misjonarzy,  kolonistówi wszelkiego rodzaju awanturników, którzy stykali się z  tubylcami. W literaturze funkcjonują więc nazwy głównie z języka  angielskiego, ale także francuskiego i hiszpańskiego, a ich  popularność była ściśle związana z sytuacją polityczną wśród  kolonizatorów, którzy kolejno przejmowali dominującą rolę w  procesie podboju kontynentu.
Z problemem nazewnictwa zetknęli się zapewne wszyscy tłumacze i  polscy autorzy piszący o tubylczych mieszkańcach Stanów Zjednoczonych  (Native Americans) i Kanady (First Nations), stając przed dylematem:  spolszczyć nazwę czy nie? Jeśli tak, to w jaki sposób? i kiedy? czy  zawsze? My też borykaliśmy się z przyzwyczajeniami powstałymi po  latach czytania i pisania o Indianach, miewaliśmy różne  wątpliwości, a nawyki językowe zmienia się bardzo trudno.
Trzeba pamiętać, że każde spolszczenie może utrudnić dotarcie  do dodatkowej literatury w języku angielskim, zwłaszcza gdy mowa o  ludach mniej znanych i rzadziej pojawiających się w książkach.  Dlatego dobrą praktyką jest podawanie w nawiasie wersji angielskiej  przy pierwszym wystąpieniu spolszczenia lub dołączanie indeksu nazw  etnicznych. Wyjątkiem mogą być nazwy już zadomowione w języku  polskim, np. Apacze, Irokezi czy Siuksowie.
Ważny jest także charakter dzieła, książki czy artykułu. Jeśli  mamy do czynienia z monografią, z dużym rozdziałem, z relacją  reporterską, słowem: jeśli dana nazwa występuje często, zarówno w  formie rzeczownika, jak i przymiotnika – warto poszukać spolszczenia.  Dzięki temu opisywani ludzie staną się bliżsi czytelnikowi, a  autorka czy autor tekstu uniknie drętwych konstrukcji, typu  „mężczyzna Siuksów”, do czego wrócimy poniżej.
Jeśli natomiast pojawia się tylko wzmianka o jakimś ludzie, jeśli  jest on przywoływany w cytacie lub w motcie, czyli nie jest podmiotem  dzieła, to lepiej zostawić nazwę po angielsku aniżeli na siłę  spolszczać. Nowa nazwa i tak pozostanie dziwna, obco brzmiąca. Dla  autora, tłumacza i czytelnika zwykle istotniejsza jest myśl  podpowiadająca interpretację dzieła, aniżeli nazwa ludu, z którego  mądrości zaczerpnięto ów cytat.
Nazwy, które pozostawiamy w formie oryginalnej, są naszym wyborem. W  tabeli podajemy spolszczenia przede wszystkich tych nazw, dla których  da się utworzyć pełne formy deklinacyjne, rodzaje żeński i męski  oraz przymiotnik. Niektóre inne nazwy można łatwo spolszczyć, ale nie  proponujemy tego ze względu na ich nieliczne występowanie w  literaturze polskiej, np. Cabazon  zamieszkujący południową Kalifornię. W naszej tabeli znajdują się  również nazwy grup, wydawałoby się mało znaczących, które jednak  zapisały się w historii.
W pierwszej chwili niektóre formy mogą zaskakiwać, wywoływać niedowierzanie, a nawet budzić sprzeciw, np. HOPI: Hopijczycy, Hopijka, Hopijczyk, hopijski; albo ZUNI:  Zunijczycy, Zunijka, Zunijczyk, zunijski. Dotąd stosowano zwykle  formę nieodmienną, najczęściej z dopiskiem „Indianie” Hopi,  „Indianie” Zuni. Tymczasem słowniki poprawnościowe już od dawna  notują formę np. mieszkańców państwa Fidżi (ang. FIJI) jako  Fidżyjczycy, Fidżyjka, Fidżyjczyk, fidżyjski. Z tymi słowami  jesteśmy już oswojeni, podobnie rzecz ma się z Hopijczykami czy  Zunijczykami.
Formy opisowe typu: „Indianka z plemienia Hopi” lub „Indianka Hopi”  są poprawne, ale wielokrotne wystąpienia takiej frazy w tekście  powodują niepotrzebne zwiększenie jego objętości i – przede  wszystkim – utrudnienie lektury, bo ileż razy można powtarzać: „Dwie  Indianki z plemienia Hopi wyszły do ogrodu”, „Przed pueblo stało pięć  kobiet z plemienia Hopi”. W tym miejscu odradzamy stosowanie formy  skróconej, typu: „kobieta Hopi”, „mężczyzna Siuksów”.  Naturalniejszą formą jest „Hopijka” lub „Siuks”. Wyjątkiem mogą być  tytuły reprezentacyjne, np. „wódz Apaczów” (analogicznie do:  „prezydent wszystkich Polaków”). W przypadku ludów, które utworzyły  związek ponadplemienny, można powiedzieć zarówno „wódz Irokezów”,  jak i „wódz Ligi Irokezów (Haudenosaunee)”; Liga Irokezów przyjmuje tutaj formę tworu państwowego.
Są nazwy, których świadomie nie tłumaczymy ze względu na pejoratywne konotacje w języku polskim, np. „Flathead” czy „Gros Ventre”.  We współczesnej amerykańszczyźnie pochodzenie etymologiczne tych  nazw jest już w dużej mierze nieuświadamiane, a wręcz zatarte.  Natomiast po polsku brzmią jeśli nie obraźliwie, to co najmniej  infantylnie; ‘płaskie głowy’, ‘wielkie brzuchy’. Wyjątkiem są tu  Czarne Stopy (Blackfeet, Blackfoot)  spopularyzowani przez książki m.in. Arkadego Fiedlera (Mały Bizon) i  Seweryny Szmaglewskiej (Czarne Stopy). Nie proponujemy jednak form  żeńskiej i męskiej, ani też przymiotnika. Pojawiające się w  literaturze formy przymiotnikowe uznajemy za niepoprawne.
Choć wiele ludów tubylczych nie zapomniało swych nazw własnych,  przez szereg lat godziły się na nazywanie ich, zwłaszcza w oficjalnych  dokumentach, słowami stosowanymi przez obcych. Od drugiej połowy XX  wieku odnotowuje się jednak systematyczny powrót do etnonimów.  Północnoamerykańscy tubylcy chcą być określani własnymi nazwami,  które podkreślają ich tożsamość i unikatowe dziedzictwo. W  tłumaczeniu zwykle znaczą to samo: „ludzie”.
Poniższa lista nazw (opracowana przez członków PAES-PATE) jest  pierwszą na taką skalę propozycją spolszczenia nazw grup tubylczych  Ameryki Północnej, ale przyjęte w tabeli rozwiązania nie są  ostateczne. Aby przyjęły się w polszczyźnie, muszą zostać  zaakceptowane przez innych autorów i stosowane w ich tekstach, dlatego  przedstawiona lista może się zmieniać.
Ewa Dżurak,  Cezary Cieślak,  Marek Maciołek, dr Adam Piekarski
Polskie nazewnictwo ludów tubylczych Ameryki Północnej - stan na 22.11.2021 - PAES/PATE
Indianie Lenni Lenape i inni...
Referaty Seminariów Antropologicznych 2009-2014
Referaty Konferencji Naukowej "Być Indianinem to...", Toruń 2011
red. Andrzej J.R. Wala i Ewa Dżurak
Trzeci  tom referatów Seminariów amerykanistycznych Polsko-Amerykańskiego Towarzystwa Etnograficznego im. Bronisława Malinowskiego z Atlantic  City.
do nabycia w 👉 Księgarni w tipi
Obok  tekstów o profilu etnograficznym i folklorystycznym, ukazujących  „egzotyczny” świat wierzeń, obrzędów i mitów, znajdujemy w tym tomie  artykuły o charakterze historycznym, a także bliskie podejściom  etnohistorycznym i kulturoznawczym. W czasy prekolumbijskie wprowadzają  nas doniesienia z badań archeologicznych i uwagi o charakterze  etnoarcheologicznym. Natomiast ku problematyce współczesnych przemian i  poszukiwań tożsamości przybliżają nas teksty o antropologicznym  wymiarze, uzupełniane autobiograficznymi refleksjami i zaangażowanymi  polemikami.
Dzięki temu znaczna różnorodność tematyki tego tomu,  odzwierciedlająca osobiste zainteresowania poszczególnych autorów i  referentów seminariów PAES łączy się jednak w pewną intencjonalną  całość, dostarczając czytelnikom solidną porcję wiedzy na temat  rdzennych mieszkańców amerykańskiego kontynentu.
Spis treści:
Z okazji 40-lecia PAES/PATE - Ewa Dżurak, Andrzej J.R. Wala
Wprowadzenie - Aleksander Posern-Zieliński

James Lone Bear Revey - Delawarowie z New Jersey. Rys historyczny od czasów kolonialnych do współczesności
Mark Quiet Hawk Gould - Ostatnie stulecie niezauważanego indiańskiego narodu Nanticoke Lenape
Andrzej J.R. Wala - 26 lat współpracy z Nanticoke Lenni–Lenape Tribal Nation. Wspomnienia osobiste
John A. Strong - Precedens Montoi. W jaki sposób lud Unkechaug uzyskał przywilej suwerenności w Sądzie Federalnym Stanów Zjednoczonych (2009)
John J. Beatty - Systemy polityczne Irokezów. Do kogo (lub czego) odnosi się termin Irokezi?
Ewa Dżurak - Hogan. Tradycyjny dom Nawahów
Radosław Palonka - Architektura obronna kultury Pueblo w kanionach regionu Mesa Verde, Kolorado
Jerzy Barankiewicz, Andrzej Czerwiński - Semana Santa (Wielki Tydzień) u Indian Purepecha w Tzintzuntzan, Michoacan, Meksyk
Jerzy Barankiewicz, Andrzej Czerwiński - Corn Dance — obchody dnia św. Dominika w Pueblo Santo Domingo w Nowym Meksyku
Aleksandra Janowska - Mroczna strona duchowości indiańskiej. Demony, upiory i potwory w mitach i legendach
Piotr Grzegorz Michalik - Nagualizm u Nahua z Sierra de Zongolica
Ewa Borsukiewicz - Gra w piłkę w Nowym Świecie — rytuał czy rozrywka?
Katarzyna Radnicka, Jarosław Źrałka - Malowidła z Chajul w Gwatemali: świadectwo zagadkowej przeszłości Majów Ixil
Beata Golińska - „Zielone piekło” czy „fałszywy raj”? Społeczności Amazonii w nowym świetle

Ewa Borsukiewicz - Etnoarcheologia. Podstawy i koncepcje teoretyczne
John J. Beatty - Filmy tubylczych Amerykanów
Ryszard Druch - Motywy indiańskie w mojej twórczości graficznej
Zofia Kozimor - Antropologia kulturowa — wielka szkoła cynizmu?
Andrzej J.R. Wala - Lewa i prawa strona amerykanistyki. Kłopoty z „ahistorycznością” w pojedynku o prawdę i etykę
Andrzej Jacyna - Odrzucony i banita. Kościuszko i Pułaski na tle epoki

Referaty międzynarodowej konferencji naukowej „Być Indianinem to…”
Katedra Etnologii i Antropologii Kulturowej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, PAES/PATE z Atlantic City, Toruń, 28-29 października 2011

Henryk Duszyński–Karabasz - O Indianach po niemiecku. Życie codzienne Siuksów (Lakota), Nahua, Majów, Guarani i Keczua w serii publikacji dla podróżników Kauderwelsch
Pellegrino A. Luciano - Tworzenie komercyjnego sukcesu Machu Picchu: tubylcze utopie i dystopie
Adam Piekarski - W poszukiwaniu tradycji. Współczesna rola panindianizmu jako procesu odbudowy tubylczych więzi w Ameryce Północnej
Mirosław Sprenger - Podążając drogą wojownika. Szejeńscy zwiadowcy w służbie Gwiaździstego Sztandaru
Andrzej J.R. Wala - My Grandma was part-Cherokee… albo indianistyczne obserwacje imigranta (1972-2011)
Jan Barankiewicz, Jerzy Barankiewicz - Ceramika i koszykarstwo Indigenas ze wspólnoty Yuman, zamieszkujących północną część Półwyspu Kalifornijskiego, Meksyk
Indianie Kalinago i inni…
Referaty Seminariów Antropologicznych 2001-2008
red. Andrzej J.R. Wala i Krystyna Baliszewska

Drugi tom referatów Seminariów amerykanistycznych organizowanych przez Polsko-Amerykańskie Towarzystwo Etnograficzne im. Bronisława Malinowskiego w Atlantic City.
Niniejsza publikacja obejmuje swym chronologicznym zakresem lata 2001-2008, co w sumie daje nam wgląd w blisko dwie dekady seminaryjnych inicjatyw PAES/PATE. Bogactwo materiałów, różnorodność ujęć, szeroka reprezentacja indianistycznych środowisk w gronie autorów to cechy, które sprawią, iż drugi tom referatów seminariów amerykanistycznych z Atlantic City będzie lekturą pożyteczną dla tych polskich i polsko-amerykańskich czytelników, którzy zainteresowani są dawnym i współczesnym światem indiańskich kultur.
Spis treści:
Wprowadzenie - Aleksander Posern-Zieliński
Anna Małgorzata Czyż - O akulturacji Francuzów w XVII i XVIII-wiecznej Kanadzie
Anna Małgorzata Czyż - Przekroczyć tabu. Przypadki kanibalizmu w Nowej Francji
Waldemar Kuligowski - Trzecia płeć. Koncepcje płciowości w tubylczych kulturach Indian Ameryki Północnej
John J. Beatty - Rytuał, wzajemność i organizacja społeczna na przy- kładzie Kiowa-Apaczów
John J. Beatty- Etnoastronomia Indian amerykańskich
Radosław Palonka - Kultura Indian Pueblo w regionie Mesa Verde. Możliwości rekonstrukcji przeszłości w oparciu o współpracę archeologów z Rdzennymi Amerykanami
Ewa Dżurak - Tonyego Hillermana romans z Południowym Zachodem
Ewa Dżurak - Bieganie po indiańsku: uwagi na marginesie przygotowań do maratonu
Jarosław Źrałka - Wielki rozkwit w czasach upadku. Nakum w schyłkowym okresie klasycznym
Wiesław Koszkul, Jarosław Źrałka - Polskie badania w Nakum i odkrycie grobowca królewskiego Majów
Justyna Olko, Jarosław Źrałka - Na granicy sztuki oficjalnej i popularnej. Graffiti z ośrodka Majów w Nakum, w Gwatemali
Andrzej J.R. Wala - Ludobójstwo podboju Ameryki. Rozmyślania nad moralną nędzą cywilizacji chrześcijańskiej

Zofia Kozimor - O ludobójstwie Indian
Andrzej J.R. Wala - Indianie Taino. Szkic dziejów, zagłady i przetrwania
Andrzej J.R. Wala - Kalinago, Indianie szmaragdowej wyspy
Jerzy Barankiewicz - Kuri-Kuri Indian z Półwyspu Kalifornijskiego w Meksyku
Jerzy Barankiewicz, Jan Barankiewicz - Ceramika Indian Paipai i Kumiai z Półwyspu Kalifornijskiego w Meksyku
Dariusz A. Majer - Totalitaryzm religijny
Anna Małgorzata Czyż - Kateri Tegakouita. Milcząca święta Mohawków
Andrzej J.R. Wala - Istota prozelityzmu. Misje chrześcijańskie a Indianie amerykańscy
Marek Maciołek - Niewidzialni wojownicy, czyli o co walczą dziś Indianie
Edward F. Heite - Niewidzialni Indianie stanów New Jersey i Delaware
Bartosz Hlebowicz - Źródła tożsamości Nanticoke Lenni-Lenapów z południa New Jersey. Etnohistoria i współczesność
Bartosz Hlebowicz - "Aby w waszych umysłach nie pozostał niepokój, który mógłby wzbudzić choćby cień złej woli wobec braci waszych", czyli o magii wampumu w Ameryce kolonialnej
Bartosz Hlebowicz - Konstruowanie "dzikiego", czyli o Indianach w filmie amerykańskim
Marek Maciołek - Znani i lubiani, czyli jak nie pisać dziś o Indianach (wyznania redaktora)
Marek Nowocień - Polski Ruch Przyjaciół Indian wczoraj, dziś i jutro
Bartosz Hlebowicz - Polak na indiańskiej ziemi. O Andrzeju Wali i jego felietonowej wizji Ameryki
Referaty Seminariów Antropologicznych 1990-2000
red. Andrzej J.R. Wala i Krystyna Baliszewska

Pierwszy tom referatów Seminariów amerykanistycznych organizowanych przez Polsko-Amerykańskie Towarzystwo Etnograficzne im. Bronisława Malinowskiego w Atlantic City.
do nabycia w 👉 Księgarni w tipi
Wszystkie  zamieszczone tu opracowania powstały w latach 1990-2000, niektóre z  nich jako "zeszyty naukowe" szybko wyczerpywały się, inne były  wznawiane, nieliczne w zmienionej postaci lub obcojęzycznej wersji  językowej (hiszpańskiej, angielskiej) publikowane były w trudno  dostępnych pracach. Dlatego też dobrze się stało, iż bogaty plon  dziesięcioletniej aktywności na polu wydawniczym i konferencyjnym  PAES/PATE doczekał się teraz swego zbioru w postaci odrębnej publikacji,  która z pewnością skupi uwagę polskiego i polonijnego czytelnika  zainteresowanego dziejami i kulturą Indian obu Ameryk.
Spis treści:
O początkach Towarzystwa i jego przetrwaniu - Andrzej J.R. Wala
Wstęp
- Aleksander Posern-Zieliński

Andrew J.R. Wala -  Historyczno-polityczne implikacje europocentryzmu w procesie podboju i  kolonizacji Ameryki oraz doktrynalnego utrwalania zdobyczy w czasach  postkolonialnych po współczesność
Andrew J.R. Wala - Kłamstwa, spaczenia, przemilczenia i półprawdy: manowce historii Indian amerykańskich
Andrew J.R. Wala - Pojmana przez Indian. Relacja Mary Rowlandson jako zapis antropologiczny
Anna Małgorzata Czyż - Relacje jezuitów jako podstawa kształtowania się wizerunku Indianina w świadomości europejskiej XVII i XVIII wieku
Ewa Marciniak-Dżurak - Stereotyp Indianina w filmie amerykańskim
Dean R. Snow - Historyczna archeologia Irokezów z północnowschodniej Ameryki Północnej
Krzysztof Kopczyński - Tubylcy Manhattanu w okresie pierwszych kontaktów z Europejczykami (XVI-XVII w.)
Andrew J.R. Wala - Od Brotherton do Bridgeton. Indianie New Jersey w XIX i XX wieku
Andrew J.R. Wala - Lenni Lenape. Zarys historii wskrzeszonego plemienia
Andrew J.R. Wala - Seks i waloryzacje normatywne. Patriarchat europejski a stosunki płci u Indian Wschodniego Wybrzeża Ameryki Północnej


Anna M. Dobrowolska - Muzyka Indian Ameryki Północnej. Charakterystyka
Krzysztof Kopczyński - Społeczny kontekst Tańca Słońca u Arapahów Północnych
Ewa Marciniak-Dżurak - Powieść i rytuał. Elementy tradycyjne we współczesnej powieści indiańskiej
Ewa Dżurak - Literatura indiańska i etnografia
Andrew J.R. Wala - Konkwista w kontekście wspólnych interesów i dążeń imperialistycznych państwa i Kościoła
Edmund S. Urbański -  Współczesny wkład Polski i Polonii Amerykańskiej w nauki humanistyczne,  matematyczno-przyrodnicze i techniczne Ameryki Łacińskiej
Marian Hillar - Etnokulturowa, społeczna i polityczna interpretacja osobowości latynoskiej w Nostromo Josepha Conrada
Andrew J.R. Wala - Belize. Szkic historyczny. Możliwości badań antropologicznych
Aleksander Posern-Zieliński - Konflikt etniczny w Ekwadorze: kontrowersje metysko-indiańskie w Otavalo
Małgorzata Gąsienica-Małek - Mieszkańcy Himalajów rejonu Annapurny i Langtangu
Anna Engelking - O nacjach i wiarach. Z badań nad samoświadomością społeczności lokalnych, na pograniczu katolicko-prawosławnym na Białorusi
Anna Engelking - Klątwa rodzicielska w kulturze ludowej

MOBILNA WIOSKA INDIAŃSKA HUU-SKA LUTA
RAVEN DARIUSZ LIPECKI
NIP 8791531719
tel. + 48 607563104


                 

  Adres korespondencyjny:
  ul. Wł. Dziewulskiego 15 D/45
   87-100 Toruń
   e-mail: d.lipecki@gmail.com
Copyright © by Raven Dariusz Lipecki 1998 - 2024
Wróć do spisu treści